viernes, octubre 31, 2008

HISTORIA DE INMIGRANTES SIKH EN PERU


LA AVENTURA DE
PARTAP SINGH
EN PERU

Partap Singh vivió nueve años en Perú, hasta 2005, procedente de España dónde él había ido desde India a estudiar español y trabajar como un consultor de viajes. No les importaba que él y su esposa Gurpeet Kaur eran la única familia de Sikh en Lima, ellos se dedicaron a guardar la cultura y tradiciones de su Sikhi querido. Partap Singh trabajó como una guía turístico y como un traductor ocasional. Él también complementó el ingreso de la familia dirigiendo clases de meditación. Su familia fué primero bendita con una hija, Manpreet Kaur y luego un hijo, Vikram Singh. Entonces el 11 de septiembre cambió su mundo. Se vieron turbantes, barbas y pelo largo con sospecha y miedo. El patrón de Partap Singh dijo que él se parecía demasiado a un árabe y lo animó a cortarse el pelo y anular su Turbante. Mientras la familia siempre quiso que sus niños asistieran a la escuela juntos, su hijo Vikram se le negó la entrada debido a su patka y pelo largo. La escuela era inexorable con su código de vestido y le exigió a Vikram que debía cortar el pelo y llevarlo descubierto. La familia tenía que enrolar a Vikram en otra escuela a una distancia muy lejana, dónde él tenía que tratar con problemas que provienen de de su única apariencia. Ambos niños fueron a una escuela privada muy cara que estaba fuera del presupuesto de Partap Singh, quién perdió su trabajo 'por parecerse a un árabe' y debido a su dedicación a parecer y vivir como un Sikh. Las finanzas de Partap Singh se pusieron horribles; él mordió su lengua y decidió apelar para la ayuda de su comunidad. Él escribió a varios Sikh por internet, en diversos foros de discusión y grupos. Durante muchas semanas él no recibió ninguna contestación. Un día, su mensaje del correo electrónico dijo no había comida para su familia. Era demasiado doloroso como para ignorarlo. SIKHS UNIDOS emplazó a una conferencia con él para determinar sus circunstancias. Los voluntarios de SIKHS UNIDOS dijeron que que ellos donarían para su emergencia lo que necesitara durante tres meses aunque ellos no sabían cómo pudieran ayudarle en términos de largo plazo. En el fin de semana próximo el equipo de SIKHS UNIDOS de GHANAIA estaba preparando para movilizar alivio a Nuevo Orleans, por el huracán Katrina. Doris Reynoso, un colega de un director de SIKHS UNIDO, estaba preparado para viajar a Perú con el dinero para las necesidades de la emergencia de Partap Singh. Doris estaba haciendo una visita fortuitamente a su familia en Perú esa semana. Doris Reynoso encontró a la familia de Partap Singh que vivía en un alojamiento de un cuarto pequeño que sirvió como cocina y alcoba para la familia de cuatro. La familia era destituida, sin dinero que entrara y varios meses de renta impagos. El hospital, tenía una cuenta de la cirugía de su esposa que estaba impago. Partap Singh se había encontrado en esta posición a pesar de las súplicas repetidas a su comunidad. No había ninguna comunidad Sikh ( sangat) en Perú para volverse a para buscar apoyo. "Las condiciones se pusieron tan malas que que a veces las personas tiraron piedras a mi y mi familia", dijo Partap Singh. Como en Francia dónde los Sikh fueron desafiados sobre los turbantes usados en la escuela, esta familia de Sikh ha sido víctima de intolerancia porque las personas igualan un turbante con el terrorismo. Se han expulsado a los niños de las escuelas en Francia, se han manchado Gurdwaras en Bretaña y los Estados Unidos, y ahora, una familia en Perú enfrentó el destierro. Partap Singh amaría permanecer en Perú para ser el portador del mensaje de su Gurú. Jagpal Singh Tiwana de Canadá se puso a la orden para que los problemas de Partap Singh fueran planteados con el embajador peruano en Canadá. Pero, Partap Singh dice que él cree que él no tiene ningún futuro en Perú. SIKHS UNIDOS estubo de acuerdo en ayudar a Partap Singh y su familia a reagruparse en Cochin, India Sur dónde él esperaba trabajar en la industria de viaje como una guía y traductor para viajeros europeos que van a India Sur por tratamientos de Ayurveda y turismo. La esposa de Partap Singh es una enfermera especializada y ella espera re-entrenar como un practicante de Ayurveda. Después de un 4 años de forcejeo luchando con una identidad equivocada e ignorancia y enfrentando dificultades extremas, Partap Singh decidió que ya era bastante. Después de probar todos los posibles medios honrados manteniendo a su familia mientras no comprometiera los principios de Sikh, él se volvió a la comunidad de Sikh para pedir ayuda en septiembre de 2005. Tres meses después de la súplica inicial por ayuda, Partap Singh y su familia se relocalizaron en Cochin, Kerala dónde él preve que su talento poligloto y experimenta dentro de la industria de turismo cumplirá sus necesidades mundanas y donde la comunidad de Sikh regular cumplirá sus y las necesidades espirituales de su familia.
Partap Singh y familia dijeron el adiós a Perú y llegaron a Mumbai el 17 de noviembre de 2005. Tres carros de mudanzas y varios Sikhs estaban de pie en la anticipación en el aeropuerto transportar a la familia entera al Singh Sabha Gurdwara en Dadar. Había estado encima de una década desde que él había visitado un Gurdwara y había estado con una congregación de Sikh. También era la primera vez que su familia Peruana había visto un Gurdwara. Después de unos días de descanso, ellos siguieron al Singh Sabha Gurdwara en Cochin dónde la Sangat local les cuidó. "Yo siempre recordaré el sewa que SIKHS UNIDOS ha hecho para mí", Partap Singh comentÓ. “Yo estaba nervioso y derrotado pero después de que estaba abatido después de varias súplicas, SIKHS UNIDOS repentinamente estaban allí”. “yo todavía recuerdo las palabras de Kuldip Singh cuando él dijo, ‘no se preocupe, Partap Singh Ji, usted no está solo. El Sikh Kaum entero (la comunidad) está resistiéndolo detrás. ' Hoy yo reconozco que ellos hicieron lo posible para mí, y el Kaum está esta de pie de verdad detrás de mí. En cuanto yo sea capaz, yo le reembolsaré la ayuda al Kaum y dedicaré mi vida a ayudar otros en el dolor”, él agregó. Partap Singh dice que a través de sus tiempos con problemas en Lima, Perú la única cosa que lo cuidó era el pensamiento de cómo el Gurú Gobind Singh se pasó sus días difíciles en las selvas de Macchiwada y cómo el Gurú Arjan soportó el calor de un plato caliente ardiente cinco días y noches largos sin ceder a la derrota. “Sikhismo es tan maravilloso!” él exclama. “Hace las penalidades pasar sin retroceder y entonces el Gurú siempre cuida en el futuro de usted.” Su familia da gracias atodos quienes le apoyaron; físicamente, emocionalmente, financieramente y psicológicamente. Él dice que la comunidad Sikh siempre estará en sus oraciones, hasta su muy última respiración. Con la ayuda de donaciones de la comunidad de Sikh, SIKHS UNIDOS pudo pagar los gastos de Partap Singh por tres meses antes de dejar Perú, para la cirugía abdominal de su esposa, sus nueve meses de renta impagada, los gastos de viaje de la familia a India, y establecimiento de la familia en India que incluye los amplios fondos del comienzo. También, desde que la apelación salió, numerosas personas en la industria de viaje han buscado a Partap Singh, mientras proporcionándole muchas oportunidades con su carrera de viaje. Hoy trabaja y vive en Nueva Delhi con su familia y es un próspero agente de viajes....

jueves, octubre 30, 2008

LA DIASPORA SIKH EN ARGENTINA Y BOLIVIA

HISTORIA DE LA INMIGRACIÓN SIKH
EN ARGENTINA Y BOLIVIA

Se conoce bien que al final del siglo 19 y en principios del 20, los Sikhs empezaron su inmigración al exterior, principalmente hacia Asia Oriental Sur, China (incluso Hong Kong) y Australasia igualmente, seguida pronto por América del Norte. Sin embargo, es menos conocido que al mismo tiempo, ellos también empezaron a emigrar a Argentina. Sea ello porque además de EE.UU. y Canadá, eran el único país próspero en America, o porque no era un país angloparlante, Argentina no tenía influencia británica. Cualquiera fuera la razón, era una jornada fascinante y Argentina sigue siendo uno de los pocos países en el mundo (aparte de California y Canadá), dónde fuera del número total de inmigrantes indios, los Sikhs formaron una mayoría aplastante. ¡Confíe en un Sikh para escoger el posible país más lejano del Pendjab para emigrar !
En su libro" Unfole Warke", escrito en Punjabi, el famoso Baba Bhagat Singh Bilka escribe que vino a Argentina en 1910-11 y empezó trabajando en la molienda de la azúcar y en los talleres del ferrocarril de Buenos Aires y Rosario Norte. Las condiciones económicas, aunque más pobre que América del Norte, era buena, mejor que otros países latinoamericanos y el empleo estaba disponibles. Así ninguna maravilla, por lo que por 1925, Argentina se volvió el último destino para muchos Punjabis.
Sikhs dejaron la India en la esperanza de establecerse en EE.UU. vía Calcuta, Birmania, Malaya, Indo-China, Japón, Panamá pero ninguno de los países les permitió desembarcar y algunos tenían que aterrizar en Chile y seguir por otras vías a Argentina y Bolivia. Otro grupo viajó vía Bombay, Francia, Cuba, México, Panamá y Brasil para llegar a Argentina. Uno tiene que mirar el Atlas Mundial para comprender la magnitud de las distancias que ellos cubrieron por nave, a pie, tren o autobús bajo condiciones totalmente extranjeras. ¡Ningún menor esfuerzo que el de Colón!
En y alrededor de 1930, varios miembros mayores del movimiento de Ghadar global visitaron Argentina en lugares como Rosario, Jujuy, Tucumán, Córdoba y Salta que indican presencia extendida de Sikhs en Argentina Central y Norte. Algunos de estos aficionados vinieron a Argentina de Brasil. Durante la recolección mundial de Ghadarites en Moscú, fuéron aproximadamente un total de 71 delegados, 20% eran de Argentina. Para poner en el contexto, tiene que ser notado que se negaron delegados de varios países particularmente de los países de la Comunidad de naciones británicos el pasaje a Moscú..... Sikhs se asimilaron substancialmente en la sociedad local y a veces tercera y segunda generaciones no se llamarían Sikhs siquiera. Turbantes Sikhs son una rareza. Algunos de los primeros inmigrantes se casaron localmente y casi todos ellos han hecho lo mismo en la segunda y tercera generación. Los Nuevos inmigrantes son aún más ambivalente en este respeto. Sin embargo, una atadura emocional con su herencia todavía existe, mientras construyeron un Gurdwara en los años noventa en Rosario del la Frontera.
Los Primeros Inmigrantes
Ninguna información definitiva está disponible pero el censo nacional de 1895 muestra la presencia de seis personas Indo-inglesas según Lia Rodríguez De La Vega, Investigador de Buenos Aires. Una casa se construyó en el pueblo Lagheri, en 1911 por Gunwant Singh. Según Baldev(Daniel) Singh de pueblo Bopa Rai Khurd que vivió en Argentina durante dos décadas,el británico quién estaba preparando los molinos de azúcar estaba enfrentando dificultades debido a" Veerappan" y buscó la ayuda de Sikhs para mantener la seguridad de su funcionamiento.....
Hay algunas fotografías llamativas de estos Sikhs con turbantes, por ejemplo, en el Esperanza Molino de azucar. Otra versión dice que los Sikhs fueron traidos por el británico para ayudar a construir el sistema de ferrocarril. La historia de Muncha Singh se menciona como un ejemplo del caso. Todavía otra versión es de que los Sikhs que querian emigrar a EE.UU., desembarcaban aquí en el Sur desde dónde ellos siguieron su camino a través de Brasil o un través de Perú / Bolivia/ Argentina. Otro cauce de emigración era empezar en Cuba y a tiempo ir adelante vía el Canal de Panamá hacia la costa del Pacífico de América del Sur. Cuando la construcción del Canal se completó en 1914, los obreros Sikh eran aprehensivos de ser enviado atrás a la India. Buscando nuevas pasturas para habitar, ellos llegaron a Argentina. ¡Eso sí que es un esfuerzo!
¿Pero por qué Argentina? Había problemas estableciendose en Canadá y EE.UU. en 1910-20 debido al período de políticas asiáticas de Exclusión de EE.UU. y Canadá. Muchos inmigrantes protagonizaron alborotos severos contra ellas (el más notorio en Bellingham, Estado de Washington. En Vancouver era otro foco de conflicto. Las Autoridades de inmigración restringieron la entrada. Mientras en Argentina no se establecieron normas y muchos inmigrantes potenciales tenían permiso para aterrizar. Parecería que el Gobierno de Argentina no era tan hostil como otros países dominados por los blancos, también la distancia y la falta de navegaciones regulares de India era un disuasivo. El idioma, aunque la mayoría de los emigrantes no sabía inglés, era otra desventaja. La mayoría sigue a la inmigración de la familia o amigos o compañeros del pueblo. Se declara por varios inmigrantes que Argentina era más atractiva que otros países del americanos del Sur debido a su clima que es similar a Pendjab, sobre todo en el Oeste Norte dónde la mayoría del Sikhs finalmente se ha establecido. La calidad de la tierra de la granja fue considerada similar a Pendjab. Aunque las condiciones de cultivo buenas pueden haber sido la atracción inicial, muchos si no la mayoría de los inmigrantes están ahora en profesiones o actividades no agricolas. Pero el señuelo de tierra es el imán más grande para un" Jat" y parece ser el caso para los trabajadores migratorios Sikh tempranos.
El Pasaje a Tina
El Sikhs escucharon hablar de un país por nombre " Tina", posiblemente más fácil de pronunciar que por su nombre completo Argentina. Esto creó problemas a veces-imprevistos. En su biografía como un inmigrante a Fiji, Ram Das Sanadhya, en el Museo de Fiji, 1991 ( cortesía del libro Narendra Anuj de Australia) menciona con poco detalle el trámite legal archivado por algún Sikhs en Fiji. El caso de “un Miembro de un clan' se publicó bien como una confrontación entre un grupo de Punjabis (Sikhs) y un abogado europeo nombrado Berkley.....
En 1911 algún Sikhs fuéron para Argentina pero ellos vinieron a parar mal a Fiji que pensaban era Argentina. Habiendo comprendido su tontería, ellos fueron determinados para seguir a Argentina. Berkley estaba de acuerdo en conseguir" al Miembro de un clan" pagar su jornada de cruzar el Pacífico. Sin embargo el quiso un mínimo de cincuenta pasajes. Cuarenta seis pagaron el dinero del pasaje pero la nave no estaba en buen estado para el viaje largo y Berkley quiso romper el contrato que firmaron los sikhs con el dedo pulgar. Hay muchos giros y torceduras del caso incluso la muerte de Berkley en junio de 1912 . Los Sikhs perdieron su caso y se les reintegró sólo un cuarto del dinero del pasaje en diciembre 1912 el mismo día ellos dejaronla isla para Wellington, NZ en su camino a Argentina. Antes de a su salida la Oficina Colonial advirtió usualmente a ellos que según el Ministro de Relaciones Exteriores de India, había una esperanza pequeña por empleo en Argentina. Un Sr. J. J. Davies escoltó a los Sikhs hasta Wellington. Hay una mención interesante por Davies que dice que los Sikhs tenían 2,700 Libras en oro antes de navegar para Buenos Aires. Así que este grupo de aproximadamente 46 personas debe de haber llegado a Argentina temprano en 1913. En los días más tempranos, la ruta a Argentina era de Calcuta vía Singapur. Ellos tenían que pasarse varios días y semanas en ambos antes de poner babor a las ciudades anheladas, antes de que ellos pudieran conseguir sus pasajes. Esto incluso era verdad para la emigración a otros países. Gurdwaras en Calcuta y Singapur colaboraron con estancia libre y comidas. Algunas de estas gentes encontrarían trabajos temporales, incluso venta de periódicos, etc. la Mayoría de los emigrantes estaba en grupos pequeños de personas conocidas que ayudaron a llevar las penalidades juntos. Uno puede imaginar bien los tiempos duros que los emigrantes deben de haber tenido con fondos limitados, falta de idioma y ninguna experiencia a los problemas del viaje por mar y en algunos casos condiciones posiblemente inhumanas. Los viajes eran largos con mareos y problemas de comida por no comer trigo, se cerró con llave para ellos la tierra del Punjab. Sí, había un sueño que ellos estaban cazando donde la única cosa cierta era la incertidumbre. ¡Qué valientes!
Los primero problemas y el establecimiento.
Simplemente como inmigrantes tempranos a otros países, países dominados especialmente por blancos, los problemas iniciales eran colosales. El idioma y la cultura totalmente extranjera eran las barreras principales. Falta de fondos agregados a la miseria y los inmigrantes tenían que buscar cualquier trabajo que podría obtenerse. Aquéllos que vinieron en barco encabezaron su camino al Oeste Norte lejos de Buenos Aires hacia Salta aproximadamente a 1500 km.....
Esos inmigrantes que se localizaron en Bolivia , Chile o Brasil bajaron al Tucuman cercano cerca de la frontera. Puede conjeturarse que era comparativamente fácil de conseguir trabajos en el Noroeste lejano, cuando estas áreas no eran tan atractivas como las grandes ciudades como Buenos Aires lo eran para los argentinos locales. En el país del interior era más fácil la vida y similar a Pendjab. Los molinos de azúcar y la construcción del ferrocarril proporcionaba la fuente de ingreso segura inicial a los Sikhs que empezaron trabajando en las granjas y gradualmente, despacio a ser granjeros dueños y rancheros. Como consecuencia, , como es el modelo familiar Sikhs que se ve en Pendjab, y se volvió la nueva diversificación de los inmigrantes. Cuando los inmigrantes tempranos se establecieron, se establecieron comunicaciones buscando a más compatriotas para unir la familia o pueblos a que ellos pertenecieron. Para muchos, la borrachera local y la taberna eran un alivio bienvenido de la soledad. Inicialmente todo los inmigrantes estaban solos. Sólo algunos de ellos podrían conseguir que sus esposas se unieran en el curso del establecimiento pero en una fecha muy tarde. La mayoría de ellos entró en alianzas políticas locales.
Las Llegadas Subsecuentes
La inmigración continúa hoy pero en números más pequeños. Hay un caso de varios jóvenes Sikh que fueron desembarcados por los Agentes de Viaje en Buenos Aires que les dijeron hace unos años que Argentina era de hecho América.... La mayoría de ellos está esperando emigrar a la América “real” EE.UU. o Canadá. Ellos son ahora desempleados, que venden productos al menudeo para poder sobrevivir. Una segunda generación de señoras de Sikh están ayudándolos. Una historia inmigrante típica es de un hombre joven de Ludhiana que obtuvo una visa turística, se quitó su turbante en la llegada a Argentina, casado con la hija mayor de un Singh bien establecido en 1992 en el Gurdwara local. La pareja volvió a India a fin de1999 por razones de familia pero ha emigrado ahora a América del Norte. Los más nuevos llegados mantienen la identidad Punjabi,e instigan a los otros para guardar la conexión también. Balbir Singh del pueblo de Guemes en la Provincia de Salta, es apasionadamente Sikh y Punjabi, mientras ayuda a otros para emigrar a Argentina. Aunque bien afeitado él, su hijo de 8 años que guarda" el joora." Él tiene un par de otro inmigrantes Sikh con turbante que trabajan con él.
También parece fascinante el caso de un “Granthi" Sikh en Buenos Aires que emigró hace unos años a trabajar durante dos años en una fábrica de vestido con casa madre en Corea. Él es ahora un especialista sanando a través del yoga y las terapias naturales. Su clínica en el centro de Buenos Aires tiene fotografías de Gurús de Sikh y Khanda de forma prominente desplegadas y Sikh cantar de Japji es una parte del proceso curativo..... Ahora Harratan Singh desde 2007 también ha logrado su “sueño” establecerse en EEUU.
Alguno Sikhs se han movido de Bolivia a Argentina por ejemplo el primer Granthi de Rosario. Otros se han movido al sur de Bolivia a través del matrimonio, debido a las perspectivas económicas buenas. Sin embargo para muchos, si no la mayoría de los nuevos inmigrantes el último El Dorado es América del Norte. La desvalorización del dinero de Argentina ha regresado al principio de este siglo a un tercer valor más bajo que el Dólar americano, una posible especulación para los inmigrantes.
Segunda y Tercera Generación
La segunda generación de Sikhs argentinos casados son localmente totalmente asimilados y salvo Singh como el apellido tiene muy poca asociación con Sikhs o Pendjabis. Establecer contactos para un visitante son difíciles debido a los números pequeños y problemas de idioma, algunos de ellos hablan inglés o Punjabi. Salvo los primeros inmigrantes o niños de la primera generación engendrados en el Pendjab, los primeros nombres son locales por ejemplo Leandro, Dante, Louis, Carmen, Nora, Esther etc.Casi ninguno de ellos ha visitado Pendjab pero ellos son exuberantemente amistosos y desean saber sobre su herencia Sikh y Pendjabi. Hay historias similares en América del Norte o Reino Unido. No hay ninguna historia de problemas por otro lado, o sikh encarcelados. Uno pondría a los inmigrantes Sikh y sus más nuevas generaciones como los profesionales, grupo de ingreso de medio, minoristas, granjeros y operadores de transporte.
Ellos son universalmente guapos, bonitos y hospitalarios. Ellos mantienen algún amable toque indio a través de daal" cocción" o" alloo-mattar zurre y yogur", a veces visten a la tradición Punjabi o escuchan " keertan" de fondo, y guardan fotografías de los Gurús Sikh y el símbolo " khanda". Hay un hueco cultural que necesita ser ponteado a través de la literatura, los libros, VCD sobre el Templo Dorado y Pendjab, preferentemente doblados o escritos en español. Ellos están maduros para ser instalados en el Sikhismo y cultura de Punjabi.
Gurdwara,Contacto con Pendjab y mantenimiento de Sikhi Rehat Mardaya.Hay muy pocos Sikhs con turbantes.
Entre los primeros inmigrantes, varios de ellos usaron turbante. Pero la mayoría de ellos se quitó el turbante debido al aislamiento y para ganar la aceptación local. Consiguiendo un trabajo, excepto con las empresas británicas que respetaron la identidad Sikh, podría ser problemático . Csarse con mujeres locales era otro factor contribuyente.....
Los Nuevos inmigrantes son más íntimos a cultivar Sikhi y Punjabi y estas nuevas llegadas, aunque en dosis pequeñas, ayudan a manter la cultura. Algunos Sikhs, aunque bien afeitados y a pesar del tamaño pequeño de sus casas, guardan el SGGS. Ellos tienen acceso al "keertan shabad grabado" y claro en Punjabi hacen estallar música de Bhangra. Una tercera muchacha de la generación que por otra parte es Argentina en todo los respetos, llevó" Salwar Kameez", aunque probablemente como una declaración de moda, junto con su bonita madre - la ceremonia de graduación de grado. Cocinando platos de Punjabi junto con el bistec de carne criolla es una rutina real.
Un Gurdwara se construyó en los años noventa tempranos y está demostrando ser una gran ancla para la comunidad. Se sostienen funciones regulares en domingos y" Sangrads." Gurpurbs importantes son famosos. En tal especial ocasión, los Sikhs vienen de distancias largas. El Gurdwara también celebra matrimonios, ceremonias de muertes y aniversarios y está ayudando a traer a varios Sikhs más íntimos y sus familias. 'Langar' siempre se sirve en todas las ocasiones. Hay un granthi residente y un cuarto de huéspedes que se ha mantenido por los visitantes. Siempre brindan ayuda y apoyo para los Sikhs siempre que hay enfermedades serias o accidentes en una familia. Realmente es simpático ver las acumulaciones de tiendas como" el Supermercado Dasameshpita Norte (el Supermercado)," el Almacen Singh Khalsa" (compras al menudeo) o"la Despensa Singh". “ Singh" es un apellido que se respeta bien e incluso en la tercera generación quién está orgullosa ser un Singh. Los inmigrantes más tempranos tuvieron que ser enterrados después de la muerte ya que la cremación no fue permitida. Era interesante ver el " Entierro Singh" Familiar en las Tumbas. La cremación es ahora posible.
Resumiendo
Fuera de todos los países americanos del Sur, Argentina tiene la conexión Sikh máxima históricamente y en lo que a números se refiere. Hay asimilación total de los Sikhs en la cultura local y una inmensa mayoría está localmente casada. El conocimiento del Punjabi está desapareciendo pero la escena de un Gurdwara un punto de la reunión está proporcionando y está ayudando a extender el genios Sikh y la cultura Punjabi.
Por lo menos los eventos ceremoniales están consiguiendo ser sostenidos en el Gurdwara, el sentimiento de la comunidad alentador. Sikhs de India (la ayuda Institucional se prefiere pero está escasamente disponible) puede proporcionar la ayuda a través de los libros, etc de la literatura con el énfasis en presentación pictórica y audio-videos que debe estar en español. A muchos Singhs les gustaría la asociarse más íntimamente con Sikhs, Pendjab e India. Infelizmente de lo contrario se verán absorbidos incluso por la visita de representantes de sectas anti-sikh como los 3ho, simplemente “comerciantes de la fe”, quienes están empeñados en realizar un daño permanente a nuestra religión .Los mismos ante la falta de información de la comunidad sikh en Rosario de la Frontera están introduciendo sus doctrinas.

LA AVENTURA DEL JAT SIKHS EM BOLIVIA

El señuelo de la tierra combinado con la valentía puede ser una combinación mortal que puede llevar a uno para lograr grandes alturas y ocacionalmente puede producir el desastre. En Bolivia, el último es el caso de Inmigrantes Sikh en Santa Cruz de la Sierra una ciudad en el Este Sur de Bolivia dónde casi un centenar de ellos emigró por los Años ochenta para buscar su “El Dorado”. Muchos de ellos tienen historias tristes para decir y han vuelto a Pendjab o emigrado a América del Norte. Aunque la mala suerte siempre es un factor y un contribuyente importante, desgraciadamente los peores rasgos del Jat Sikhs vinieron como adversidad. Los inmigrantes remanentes todavía tienen su fe en " Waheguru" y tienen un Gurudwara (probablemente el más temprano en América del Sur) para asistir al sangat" mensual" pero quiénes no tiene bastante dinero para un granthi" regular", el más antiguo se fué a Argentina. Turbantes Sikhs son casi inexistentes. De un total de 150-200 familias en los Años ochenta y Años noventa, hay sólo unas familias hoy con una población de aproximadamente 40 personas Sikhs.
Los Inmigrantes de Sikh Tempranos:
Los Sikhs han estado atravesando la ruta de Bolivia a Argentina desde principios del siglo XX pero ellos no establecieron raíces en el país. Hay referencias de Sikhs aterrizando en Chile o Perú y siguiendo a Argentina vía Bolivia. Pero nadie que se establezca en el país se menciona sobre cualquiera de ellos. El clima áspero, situación económica relativamente pobre y tierra infértil podría explicar las raíces tempranas del establecimiento de Sikhs en Bolivia. Es la creencia del autor aunque que algún Sikhs debe de haberse establecido pero no hay información específica disponible. Se mencionan los nombres de algúnos Sikhs como los colonos tempranos pero el esfuerzo investigador necesita conseguir los detalles.
Los Inmigrantes de los Años ochenta
Santa Cruz tiene reputación antigua como una Meca del trafico de drogas que se está eclipsando ahora por un estampido de la agricultura. La región alardea de las colonias japonesas cultivadores de arroz así como de los “pagos italianos, Sikhs indios, y miles de Mennonitas alemánes-canadienses”. La región ha atraído a las oportunistas brasileños, obreros de aceite extranjeros, magnates agroindustriales, narcotraficantes, investigadores científicos, misioneros y activistas" medioambientales. En esta ensalada densa y diversa y con un guión de intereses contradictorios y el país políticamente inestable, llegaron los Sikhs del Pendjab. Jat Sikhs tienen una pasión por poseer tierra de granja y lo que podría ser más atractivo es que podría poseers centenares y miles de acres a precios baratísimos - $30 por la hectárea. Las perspectivas eran todas las más tentadoras para los inmigrantes Sikh de los países del Golfo con dinero en efectivo listo y los precios altos de tierra en India. El problema de Sikh en India por los Años ochenta era un gatillo poderoso para emigrar y establecerse en el extranjero. En este fondo una proposición de comprar la tierra para establecerse en el extranjero, no importa qué lejos golpeaba como una oportunidad a no ser extrañada. Esto emocionalmente cobró tiempo, la cuatela se tiró a los vientos. Había ya rumores por parte de los Separatistas Sikh de preparar la Oficina principal de Khalistan en Ecuador que también estaba en América del Sur y que posteriormente se concretizaría.
La revistas internacionales y las noticias tenían el anuncio tentador pors inmensas áreas de tierra de granja que se venden en Bolivia a precios baratos. Muchos Sikhs empezaron la compra de tierras. El proyecto entero parece haber sido importado por unos grupos de Inmigrantes muchos de ellos trabajando en los países del Golfo pero algunos que involucran a los mayores empleados Gubernamentales del Pendjab.. Era una cobertura de red pero sin investigar, limitada a la aventura. Los años iniciales eran buenos pero en lugar de consolidar sus ganancias, la mayoría se apresuró en comprar más tierra, maquinaria y productos químicos en la esperanza de segar la mies de oro. Los problemas aparecieron, lluvias inadecuadas . Con los préstamos pesados para la maquinaria y deudas para los fertilizantes, etc , los Inmigrantes enfrentaron acreedores hostiles y Agencias del Gobierno. Donde los malversadores originales habían corrido lejos, algunos tenían que enfrentar las condiciones de la cárcel. Con la llegada de tiempos malos, está claro que trajo lo peor entre la comunidad inmigrante por lo que se refiere a los valores personales, relaciones, celos, chismes y murmullos y generalmente un espíritu de comunidad pobre a pesar de la iniciativa más temprana para preparar un Gurudwara. Los inmigrantes no parecen haber hecho su tarea propiamente y no aprenden las lecciones de las experiencias de inmigrantes más tempranos. La alternativa de comprar la tierra más costosa pero con las perspectivas de la irrigación buenas no se siguió por ninguno de los inmigrantes. Había más de mentalidad de manada y actitud de valentía en lugar de un investigador y propiamente planeada estrategia. Muchos invirtieron fondos grandes en la aventura de cooperativas dónde ninguna contabilidad apropiada se estableció o se estableció un sistemas, en lugar de ello se produjeron todos los tipos de mala sangre, riñas, casos legales y algunos encarcelamientos. Muchos de los rasgos negativos del" Jat Sikh" aparecieron. Sin embargo la fe en" Waheguru" todavía existe entre aquéllos que se han quedado atrás.
El Gurdwara
Por los Años ochenta, los Sikhs construyeron un Gurdwara, a 60 km de Santa Cruz en un paraje pintoresco a lo largo de la huella del camino ferroviaria a Brasil. La comunidad no puede permitirse el lujo de un “granthi" de tiempo completo y el titular más temprano se ha movido a Argentina. Un Sikh bien afeitado ayuda ejecutado el programar. Aunque antes la mayoría del Sikhs asistía al Gurdwara los domingos," Sangrads" y Gurpurbs, ahora sólo el muy devoto visita el Gurdwara regularmente. Pero" el langar" está disponible para un visitante y todavía proporciona un sitio de oración y reunión en las ocasiones importantes.
La mayoría de Sikhs entró entre 1984 -85 cuando la población de Punjabi creció a aproximadamente 400 %. La migración subsecuente era el último destino básicamente transitorio que es América del Norte. Algunos de tales inmigrantes tenían que refrescar sus talones en Bolivia durante cuatro a seis años durante el período ellos hicieron trabajos improductivos o negocios. La mayoría de ellos estaba con visas de turista que estaban fácilmente extendidas pero las autoridades se han vuelto estrictas ahora. Sikhs locales siempre son muy útiles para patrocinar su extensión de la visa. La mayoría de estos trabajadores migratorios era del Golfo que no quisieron volver
Resumiendo
Es triste que una empresa Sikhs, una gran aventura causara la miseria a algunos buenos Sikhs del Pendjab debido a la falta de profesionalismo y un poco de mala suerte. Pero lo que es inexcusable es la lucha interna, y la falrta de humildad clara por muchos de ellos en tiempos de adversidad. Mientras era de hecho noble preparar un Gurdwara en prioridad sin la Guía correcta y las enseñanzas del Sikhism sólo se pudo mantener un tiempo. América del Sur aunque lejos de Pendjab continúa mantiendo las oportunidades en las granjas pero esto tiene que ser hecho con una base profesional.
Este trabajo se basó en los estudios de Swaran Singh Khalon y la traducción y aportes de Bhai Haribhajan Singh Ji Khalsa

Continuarémos la Historia de la Diáspora Sikh en Hispanoamérica (Uruguay,Perú, Panamá, Brasil, México, España, Cuba, etc)...

jueves, octubre 23, 2008

FELIZ BANDI CHHOR - DIWALI

DIWALI-BANDI CHHOR
EL DIA DE LA LIBERTAD

Este año el martes 28 de octubre, la comunidad sikh mundial celebra el regreso del sexto Guru Nanak de la detención en fuerte Gwalior aproximadamente en octubre 1619. Este evento histórico coincide con la fiesta hindú de Diwali. Esto ha resultado en la semejanza de la celebración entre Sikhs e Hindúes. La historia de Diwali la fiesta de las luces es cuando, de acuerdo con la tradición india, el Señor Rama regresó a casa después de destruir al demonio Ravana que se había llevado a la esposa de Rama, Sita.



Los Sikhs no celebran Diwali pero la fiesta tienen lugar en este momento, cuando Diwali coincide con la celebración sikh de Bandi Chhorh divas. Los Sikhs celebran a Bandi Chhorh divas para recordar el caracter del sexto Gurú, Guru Hargobind Ji, que fue liberado del encarcelamiento junto a 52 Reyes punjabis (prisioneros políticos) del famoso fuerte Gwalior en el tiempo del Emperador Jahangir en octubre de 1619. Y así es que los Reyes /Rajás fueron liberados y el Gurú se volvió conocido popularmente como el "Bandi Chhor" (el que reúne para la Libertad). Llegó a Amritsar en el día de Diwali y en el Hari Mandir (también conocido como el "Golden Temple") fuéron encendidas cientos de lámparas para celebrar su regreso y por lo tanto este día es conocido como "Bandi Chhor divas" (el día de la libertad).

ANTECEDENTES HISTORICOS DE DIWALI:

El Diwali (también Divali, Deepavali o Deepawali) es una fiesta religiosa hindú conocida también como el festival de las luces.Durante el Diwali, celebrado una vez al año, la gente estrena nuevas ropas, comparte dulces y hace explotar petardos y fuegos artificiales. Es la entrada del nuevo año hindú, y una de las noches más significativas y alegres del año.La divinidad que preside esta festividad es Shri Lakshmi, consorte del dios Vishnu. Ella es quien otorga la prosperidad y la riqueza, por eso es especialmente importante para la casta de los comerciantes (vaisyas). También el dios Ganesha es especialmente venerado ese día. En el Este del país se venera particularmente a la diosa Kali.Es una de las festividades religiosas más entrañable porque permite hermanar a todas las personas de una forma muy especial, y por eso también es celebrada por musulmanes, cristianos y sikhs. Estos últimos celebran la liberación del sexto gurú, Hargonbind, y se homenajean a los diez gurús espirituales del Sikhismo.La fiesta tiene lugar en el decimoquinto día de la quincena oscura del mes de Kârttika (21 de octubre al 18 de noviembre), y puede durar cuatro o cinco días.

Diwali es un festival hindú de cinco días que se celebra el decimoquinto día de Kartika (octubre/ noviembre). La palabra "diwali" significa "filas de lámparas encendidas" o "hilera de lámparas", y la celebración a menudo se conoce como el "Festival de las Luces", al igual que la fiesta judía de Hannukah. Diwali es sin duda el festival más glamoroso e importante que se celebra en la India en la actualidad. Diwali celebra la victoria del bien sobre el mal, así como la gloria de la luz. Este festival conmemora el regreso de Lord Rama a su reinado de Ashoka después de exiliarse durante 14 años. Durante Diwali, los hogares se limpian exhaustivamente y las ventanas se abren para darle la bienvenida a Laksmi, la diosa hindú de la fortuna, y para ello, se encienden velas y lámparas para saludarla. Se intercambian regalos y se preparan comidas festivas, y la celebración tiene el mismo significado para los hindúes que la Navidad para los cristianos. Debido a la gran cantidad de regiones que conforman la India, existen diferentes manifestaciones del festival de Diwali. Al menos en un área, el festival comienza con Dhanteras, un día dedicado a venerar a Laksmi. En la cultura hindú, la riqueza no es vista como un poder corruptor; por el contrario, se considera que una persona rica ha sido premiada por las buenas obras de su vida pasada. El segundo día del festival, se rinde culto a Kali, la diosa de la Fortaleza. En este día también se hace hincapié en la abolición de la pereza y el mal. El tercer día (el último día del año en el calendario lunar), las lámparas se encienden y brillan intensamente en cada hogar. La lámpara simboliza el conocimiento y promueve la reflexión respecto del propósito de cada día del festival. El objetivo es recordar el propósito durante todo el año. El cuarto día de Diwali cae el primer día del Año Nuevo lunar. En ese momento, se cierran las antiguas cuentas de negocios y se abren nuevos libros. Se rinde culto a dichos libros en una ceremonia especial y se alienta a los participantes a que eliminen el enojo, el odio y la envidia de sus vidas. En el último día del festival (Balipratipada) se recuerda a Bali, un antiguo rey hindú. Bali destruyó las antiguas filosofías seculares; sin embargo, además de esta reforma, se recuerda a Bali por ser una persona generosa. El objetivo de este día es ver lo bueno en el prójimo, incluidos los enemigos.

Conmemora la muerte del demonio Karakàsura a manos de Krishna y la liberación de dieciséis mil doncellas que éste tenía prisioneras. Celebra también el regreso a la ciudad de Ayodhyâ del príncipe Rāma tras su victoria sobre Râvana, rey de los demonios. Según la leyenda, los habitantes de la ciudad llenaron las murallas y los tejados con lámparas para que Râma pudiera encontrar fácilmente el camino. De ahí la tradición de encender multitud de luces durante la noche empezo.Las casas se limpian de forma especial y se adornan con diversos motivos y lámparas de aceite o velas que se encienden al atardecer. Es usual celebrar una comida compuesta de sabrosos platos y dulces, hacer regalos a las personas cercanas y familiares, los fuegos artificiales y los juegos. Es el momento para renovar los libros de cuentas, hacer limpieza general, reemplazar algunos enseres del hogar y pintarlo y decorarlo para el año entrante. Es tradición que la diosa favorecerá de forma especial a quienes se reconcilien con sus enemigos.Se aconseja instalar un altar en un lugar preferente de las casas donde este presente una imagen de Lakshmi a la que se le ofrecerán flores, incienso y monedas mientras se repite el mantra:Om Shri Mahalaksmiyai Namah que quiere decir: En la búsqueda del Ser me entrego a Lakshmi que otorga la prosperidad.

Al anochecer se abren todas las ventanas y puertas de las casas y en cada una de ellas se realiza un ofrecimiento de luz con una lámpara de aceite o una vela, repitiendo el mismo mantra, para que Lakshmi entre para el resto del año. También se lanzan barcos de papel o lamparillas encendidas a los ríos sagrados, cuanto más lejos vayan, mayor será la felicidad en el año venidero y se elaboran unos diseños llamados manorâ, que son unos dibujos hechos en las paredes y que se adornan durante el festival. A la salida del sol es de ritual lavarse la cabeza, lo que tiene el mismo mérito que bañarse en el sagrado Gangâ (Ganges).El simbolismo de la fiesta consiste en la necesidad del hombre de avanzar hacia la luz de la Verdad desde la ignorancia y la infelicidad, es decir, obtener la victoria de la dharma sobre la adharma.

En el jainismo con el Diwali se marca el nirvana del Señor Mahavira que ocurrió el 15 de octubre del año 527 d.C.En toda India, el Diwali es considerado como una fiesta nacional, y los aspectos estéticos del festival son disfrutados por la mayoría de los indios sin tener en cuenta la fe de cada uno.En el jainismo el Diwali tiene un significado muy especial, tanto como el Buddha Purnima, el día en que Buddha consiguió el Nirvana, o tanto como las Navidades pueden ser para los cristianos.

Deepavali fue mencionado primeramente en los libros del jainismo como la fecha en que llegó al nirvana el Señor Mahavira. De hecho, la referencia más antigua del Divale se relata con la palabra dipalikaya o deepalikaya, al cual ocurre en la Harivamsha-Purana, la cual es escrita por Acharya Jinasena y compuesta en la era Shaka Samvat en el año 705. En ella se dice que el dios iluminó a Pavanagari por medio de lámparas para marcar la ocasión. Y desde ese momento, la gente de Bharat celebra el famoso festival de "Dipalika" para venerar la Jinendra, en ocasión del nirvana de Mahavira.

Deepalikaya se traduce más o menos como "la luz que deja el cuerpo". Dipalika, la cual puede ser traducida también más o menos como "espléndidas luces de lámparas", se usa tanto como la palabra Diwali.

La forma de celebrarse el Diwali en el jainismo es diferente en ciertos aspectos a la forma de celebrarse en el hinduismo. Hay una nota de ascetismo en todo lo que los jainíes hacen, y la celebración del Diwali no es ninguna excepción. En el jainismo se celebra el Diwali durante el mes Kartik y durante tres días. Durantes este periodo, y entre Shvetambaras, devotos jainistas observan fijamente y cantan la Uttaradhyavan Sutra, la cual contiene la última pravachan de Mahavira, y se dedican a meditar. Algunos seguidores visitan Pavapuri en Bihar, lugar donde Mahavira alcanzó el nirvana. En muchos templos se ofrecen laddus, particularmente este día.


SIGNIFICADO DEL DIWALI EN EL SIKHISMO

La Historia del Diwali para los sikhs es la lucha por su libertad. Desde los tiempos del Guru Nanak (1469-1539), fundador del sikismo, fiestas populares o festivales folklóricos como el festival de los agricultores Baisakhi, o anteriormente los antiguos festivales hindúes como el Holi o el Diwali empezaron a tener un nuevo significado para los estudiantes de los Gurús, los sikhs. El Gurú usaba estos festivales o los días especiales como el primer día de cada mes lunar, como símbolo o pretexto para sus temas de enseñanza. La ideología progresista del Gurú Nanak dio un nuevo significado a los antiguos festivales como el Diwali o Baisakhi.

Bandi Chhorh Divas

Para los sijs el Diwali es particularmente importante porque se celebra la salida de prisión de su sexto Gurú, Gurú Hargobind Ji (también llamado desde entonces Bandi Chhorh Diwas) o "el día de la liberación de los detenidos" y 52 príncipes con él, del fuerte de Gwalior en el año 1619.La tradición sikh sostiene que el emperador mongol Jahangir había encarcelado al Gurú Hargobind y a 52 Rajás. Este emperador metió en prisión al gurú por temor al incremento de influencia y poder que estaba adquiriendo. Cuando se solicitó que le pusieran en libertad el emperador accedió. Pero el gurú le pidió que soltara a los príncipes o rajás también. El emperador mongol estuvo de acuerdo, pero dijo que soltaría sólo a aquellos llevaran su capa, limitando así el número de príncipes que debería soltar. Entonces el gurú hizo una capa muy larga con 52 trozos de cuerda y de esta manera cada príncipe pudo salir de prisión.Los sikh celebramos la vuelta del Gurú Hargobind Ji alumbrando el Templo Dorado y todos nuestros Gurdwaras alrededor del mundo.

Rebelión contra el imperio mongol

El festival de Diwali llegó a ser el segundo más importante después del Baisakhi, cuando la Khalsa fue formalmente establecida por décimo gurú Gobind Singh en el año 1699.Los sijs lucharon por su libertad, y con intensidad en el siglo XVIII. Después de la ejecución de Banda Bahadur en 1716, el cual había liberado la rebelión agraria en Punjab, los sijs comenzaron la tradición de tratar asuntos concernientes a la comunidad en reuniones bienales las cuales se realizan en Amritsar a primeros del Baisakh y en el Diwali. Estas asambleas son conocidas como "Sarbat Khalsa" y las resoluciones tomadas son "gurmata" (decreto del gurú).

Día de la Libertad en el sacrificio de BHAI Mani Singh

Bhai Mani Singh fue un gran erudito y mártir que fue el escribano de la versión final del Guru Granth Sahib bajo la dirección de Guru Gobind Singh. En 1737 Bhai Mani Singh obtuvo el permiso del gobernador musulmán de Lahore para la sijs para celebrar el Día de la Libertad en el Templo de Oro por el pago de Rs. 5,000 como impuesto, una práctica que había sido prohibida en el Islam. No suficientes personas asistieron al Día de la Libertad de ese año, porque tenían miedo de las autoridades mogol y, en consecuencia, no alcanzó el dinero que se recogió. Las autoridades detuvieron a Bhai Mani Singh y lo ejecutaron públicamente en Lahore. Esta gran mártir demostró su valentía mientras recitó el Sukhmani Sahib, mientras fue cortado parte por parte y se mantuvo en alto los espíritus a través de la tortura....wahegurooo waheguroo wahegurooo

FUEGOS ARTIFICIALES

Para realzar la festividad del Diwali es costumbre el uso de petardos y de fuegos artificiales durante la noche. Hoy en día aumentan significativamente las campañas para concienciar a la gente el impacto negativo de dichos fuegos, tanto por el ruido como por la polución. Algunos gobiernos hacen esfuerzos para que esta contaminación disminuya. La dirección del control de la polución en Tamil Nadu ha multado la producción de petardos con un nivel de ruido superior a 125 decibelios. Se realizó un estudio que reveló que la emisión de humo es mayor en los petardos que se utilizan para iluminar. Además el nivel de sulfuro de dióxido y la cantidad de partículas suspendidas en el aire es superior en el día del Diwali. Los petardos usan bastante sulfuro y papel, arrojando ese dióxido de sulfuro y ese carbón vegetal al aire, además de plomo y otras sustancias metálicas causando problemas respiratorios. Teniendo en cuenta lo anterior, el uso de petardos está prohibido en zonas cercanas a hospitales, escuelas o juzgados entre otros.

Diwali celebra lo citado anteriormente con un festival de fuegos artificiales, luces, flores, compartiendo dulces y rezos. Aunque la historia del Deepavali varía en ciertas regiones, la esencia es la misma - regocijarse en la luz interior (Atman) o estar detrás de la realidad de las cosas (Brahman-Waheguru).

! Dhan Guru HARGOBIND JI y
Dhan SHAHEED BHAI MANI SINGH JI !!!!!!

MUCHAS FELICIDADES LES DESEA EL EQUIPO DE
SIKH DHARMA BHAIBANDI - MISION SIKH HISPANOAMERICANA

MUJERES SIKH FAMOSAS



EL SEVA DEL AMOR Y LA LUZ
Las mujeres en el Sikhismo -
Las Mujeres famosas





Bibi Nanaki
Bibi Nanaki fue la primera persona en reconocer al Gurú Nanak como un profeta y misionero en su vida. Bibi Nanaki (la hermana de Guru Nanak) y Mata Tripta (la madre de Guru Nanak) jugáron papeles muy importantes animando al joven Nanak joven a perseguir la misión de su vida.




Mata Khivi
Mata Khivi era la esposa de Gurú Angad Dev y estaba a cargo del langar (la cocina de la comunidad). Ella era una fuente ilimitada de liberalidad y ayudó crear una nueva conciencia social por las mujeres.




Misioneros Sikh
El gurú Amar Das entrenó a misioneros para extender Sikhismo a lo largo del país. De los 146 misiosneros que el Gurú Amar Das entrenó y mandó, 52 eran las mujeres. Una vez el país de Afganistán y Cachemira estubo bajo la jurisdicción de masands mujeres (granthis). Estas mujeres tenían jurisdicción completa de decisión y acción, colectar diezmos así como predicar a las congregaciones.


Bibi Bhani
Bibi Bhani tiene una única posición en la historia de Sikh como la hija de un Gurú (el Gurú Amar Das), esposa de un Gurú ( Gurú Ram Das) y madre de un Gurú (el Gurú Arjan Dev). Bibi Bhani era una fuente de inspiración durante el período formativo de la historia Sikh y simboliza responsabilidad, dedicación, humildad y fortaleza.


Mata Gujri
Mata Gujri era una fuerza de luz para su y marido Gurú Tegh Bahadur y su hijo Guru Gobind Singh. Después del martirio de Gurú Tegh Bahadur, Mata Gujri guió e inspiró a su hijo Guru Gobind Singh. Ella era responsable por el entrenamiento del Sahibzadas (los cuatro hijos de Gurú Gobind Singh) quién deiéron sus vidas por el Sikhismo a una edad joven. Mata Gujri era una fuerza inspiradora durante uno de los tiempos más difíciles en la historia de los Sikh.


Mai Bhago
Mai Bhago era una de las mujeres más valientes que avergonzaron a los 40 desertores por volver a la batalla de Muktsar. Ella los llevó en batalla dónde ellos lograron el martirio y fuéron bendecidos por el Gurú Gobind Singh.




Mata Jitoji
Durante la ceremonia de bautismo del Khalsa en 1699, Gurú Gobind Singh le pidió a Mata Jitoji que participara en el primer bautismo agregando el azúcar (el patashas) que revolvió con el khanda (la espada afilada doble) y administró al Khalsa como el amrit (el agua dulce).




El Mata Sahib Kaur
Debido a su pureza, Gurú Gobind Singh declaró que los Sikhs debe considerar el Mata Sahib Kaur como la madre espiritual del Khalsa.




Mata Sundri
La viuda de Gurú Gobind Singh, Mata Sundri ayudó a mantener la dirección Sikhs en un tiempo muy difícil y tumultuoso después de la muerte de Gurú Gobind Singh. Ella ayudó a mantener la santidad del Gurú Granth Sahib como el único sucesor de Gurú Gobind Singh y trató estrictamente con los fingidores que aspiraban al Guruship (Sucesión del Gurú).





Mujeres Sikh Anónimas
Cientos de miles de mujeres han ofrendado sus vida por defernder sus creencias especialmente ante el terrorismo de estado desde 1984.

lunes, octubre 20, 2008

BHAI SAHIB RANDHIR SINGH JI


Bhai Sahib Randhir Singh Ji

Bhai Sahib Randhir Singh Ji (1878-1961) fue un fenomenal santo, teólogo y un luchador por la libertad destacado del siglo XX, que hizo una contribución duradera al resurgimiento religioso y cultural entre los Sikhs. Hijo de un juez del Tribunal Superior y educado en la universidad del gobierno de Lahore, protagonizó un resurguimiento religioso y moral, que puso en acción el "Movimiento de reforma de Gurudwaras". Fue el fundador del Akhand Kirtani Jatha en India. Había estado organizando programas de Kirtan, en la ruta de Akhand, y Amrit Prachar en lugares varios en la Punjab, antes de la partición de India. Fue acusado de 1914 de hacer la guerra contra la corona británica, durante el movimiento de libertad indio. Fue condenado a cadena perpetua pero solo estuvo prisionero de 1914 a 1931 por diecisiete años. Después de su libertad, organizó programas de kirtan otra vez con más grande vigor y pronto una muchedumbre grande de admiradores de Kirtan se reunió alrededor de él.

Su estilo de Kirtan era que rebosaba de la dedicación divina por una parte, y sobre lo demás, cantó a Gurbani shabad sin añadir una línea o dos de un folkclore, como fue hecho por muchos santos y Ragi Jathas del temprano siglo XX . Este estilo todavía está siendo estrictamente seguido hoy por los Akhand Kirtani Jatha International .

Fué el único Sikh que en el último siglo había dado Hukamnamas y recibir honores de los cuatro Takhats del Panth en reconocimiento solemne de sus sacrificios y dedicación para la fe. Escribió muchos libros, que mostraban su conocimiento profundo del Gurbani sagrado. Su estilo era original y espontáneo. Sus libros reflejan sus experiencias personales con el espíritu divino. En cierto modo puede ser llamado un fenomenal místico de nuestra época.

Bhai Sahib Bhai Randhir Singh hizo del Gurbani Kirtan el medio para propagar el mensaje espiritual de los fenomenales gurúes sikh. Kirtan - embriagado, solía pasar horas y más horas en sólo uno se sentando recitando y escuchando Kirtan. Antes y después de su encarcelamiento, propagó el culto de Gurbani Kirtan ininterrumpido entre los Sikhs. El grupo de sus socios cerca nos llegó a ser conocido como "Akhand Kirtani Jatha", que tenía ahora ramas por todo India . Cinco miembros superiores del Jatha están llevando los asuntos del Jatha, que es ahora una organización internacional.

SIKHISMO Y EL TABACO

Sikhismo y el Tabaco
por Bikramjit Singh Dhillon

En el Sikh Dharma prohibe fumar y utilizar drogas, y el uso del tabaco está listado como una de las cuatro transgresiones (Kurahits) en el Rehit Maryada (Código de conducta). El Rehit Maryada Sikh fue conformado por un eminente comité de Sikhs expertos. Muchos de mis amigos occidentales están sorprendidos de que el Sikh Dharma explícitamente prohibe el uso del tabaco, esto puede ser porque no existe la prohibición del tabaco en otras religiones.

El tabaco comenzó a fumarse alrededor del año 100 a.C. por las tribus nativas de América y los europeos empezaron a tener contacto con él cuando Colón descubrió ese continente. Durante los dos siglos siguientes el tabaco fue esparcido a todo el mundo conocido por los europeos. Es interesante notar que el tabaco era pagado como sueldo al clero Inglés alrededor del año 1750. Los portugueses llevaron el tabaco a la India durante el siglo XXVII. Era cambiado en los negocios de los portugueses en la costa oeste de la India. Durante el tiempo de Guru Gobind Singh, el uso de tabaco ya se había hecho común entre los nobles mughales.

Puede parecer extraño, para personas de otras religiones, el hecho de que el Sikh Dharma tenga una posición anti tabaco tan estricta; la razón es que el fumar está plasmado como prohibido por todos los escritores Sikh quienes fueron contemporaneos del décimo Guru. De acuerdo con esos escritos, una vez Guru Gobind Singh estaba cabalgando en compañía de sus Sikhs cuando repentinamente detuvo su caballo y después de desmontar, procedió a quitar una planta de tabaco. Los Sikhs le preguntaron al Guru el porqué había quitado esa planta y él contestó que los Sikhs deben evitar el alcohol porque éste destruye una generación, sin embargo, el tabaco no destruye una sino muchas generaciones. El Guru prohibió a sus Sikhs usar tabaco. Muchos escritores europeos que estubieron cerca de los Sikhs alrededor de 1780 estaban perplejos con el asunto, no podían creer que el tabaco estubiera prohibido para los Sikhs y que Hindúes, Musulmanes e ingleses sí lo usaran. De todas las naciones que habían visitado esos escritores, únicamente los Sikhs tenían una disciplina religiosa en contra del tabaco.

Hasta los años 50 los gobernadores motivaban a la gente para que fumara, de esa forma ellos podían adquirir impuestos. Pero cuando Morton Levin publicó en 1950 su estudio sobre la conexión entre el cáncer de pulmón y el fumar, los gobernadores tomaron nota. De acuerdo con un reporte de la Organización Mundial de la Salud en 1995, el cáncer de pulmón es la principal causa de muerte por cáncer en hombres. El fumar causa aproximadamente tres millones de muertes alrededor del mundo y si continúan esas tendencias causará 10 millones de muertes al año para el 2020. El fumar causa aproximadamente el 20.5% de todas las muertes en los países desarrollados. Esas estadísticas son escalofriantes.

Los efectos del fumar no están limitados a los fumadores únicamente sino a todos aquellos a su alrededor. Familia, amigos e incluso completos extraños alrededor de los fumadores, sufren los efectos. Fumar durante el embarazo está ligado al síndrome de muerte súbita infantil, bronquitis, neumonía y alto riesgo de aborto. (El Guru dijo que el tabaco destruye muchas generaciones).

Además de los efectos en la salud, el fumar también requiere de una gran parte del presupuesto familiar, a veces hasta un 20% cuando ambos padres fuman. El fumar se está incrementando en los países desarrollados entre las personas que no pueden darse el lujo de tomar ese hábito. Hay más de 1.1 billones de fumadores alrededor del mundo, un 17% de la población total y se fuman cerca de 6000 billones de cigarros cada año. De acuerdo a esos estimados, cerca de 300 billones de dólares se gastan en ese hábito, de los cuales 100 billones son gastados en los países desarrollados. Ese derroche se da sobre todo entre las familias que viven en los barrios bajos y que son incapases de mejorar su situación debido a la fuga de sus recursos causada por el tabaco.

Los Sikhs han escapado de los efectos de esa planta y la abstención de fumar entre los Sikhs ha sido notada por muchos escritores occidentales que han visitado India. Hoy, los Sikhs se pueden maravillar con la previsión de su Gran Guru Gobind Singh, quien previó las miserias que se derivarían de la planta de tabaco y quien sabiamente instruyó a los Sikhs para que se mantuvieran lejos de ella. Tal previsión, de hecho, fue realizada por un profeta que realizó a Waheguru.

jueves, octubre 16, 2008

SANT JAIRNAIL SINGH JI BHINDRANWALE KHALSA

Sant Jarnail Singh Ji Bhindranwale Khalsa

Jarnail Singh Bhindranwale o Jarnail Singh (en panyabí: ਜਰਨੈਲ ਸਿੰਘ ਭਿੰਡਰਾਂਵਾਲੇ); (Rode, Faridkot, Panyab, 12 de febrero de 1947– Amritsar, Panyab, 6 de junio de 1984), líder de los Damdami Taksal, uno de los grupos religiosos sikh más tradicionales e influyentes de la India. Bhindranwale ejerció gran influencia sobre gran cantidad de Sikhs en Panyab. Intentó propalar los valores originales del Sikhismo y persuadió a jóvenes de seguir las reglas originales y observancias de la religión. Era conocido por su apoyo a la creación de un estado teocrático basado en el Sikhismo en Khalistan. En 1981, Bhindranwale fue arrestado ante sospechas de su participación en el asesinato de Jagat Narain, el propietario del Hind Samachar Group. Bhindranwale se entregó a la policía sin oponer resistencia pero fue liberado posteriormente por falta de pruebas, sin embargo, Bhindranwale fue mantenido bajo vigilancia de la policía india. Bhindranwale es conocido por su participación en la Operación Estrella Azul en la cual junto con otros militantes ocuparon el complejo Akal Takht, incluido el Templo Dorado, en Amritsar. Fue asesinado por el ejército indio, que obedecía ordenes de Indira Gandhi de matar a los separatistas sikh que se encontraban dentro del templo. Desde su muerte, Bhindranwale se ha convertido en un personaje de la historia del Sikhismo, como nacionalista y revolucionario. Es visto por la inmensa mayoría como un mártir que murió defendiendo los intereses de los sikhs.

Primeros años

Bhindranwale nació en la villa de Rode, en el distrito de Faridkot en el Panyab. Su padre, Joginder Singh, era un campesino y líder local sikh. Jarnail Singh fue el séptimo de ocho hermanos. Hasta 1965, Bhindranwale se dedicó a las labores campesinas, cuando se unió a la Damdami Taksal, una universidad sikh móvil, cerca de Moga, luego se dirigió a Gurbachan Singh Khalsa.Bajo la guía de Gurbachan Singh Khalsa, Bhindranwale comenzó un curso anual de escritura, teología y estudios históricos sikh. Al cabo de un año, Bhindranwale regresó a su villa y volvió a las labores del campo. Se casó con Bibi Pritam Kaur, hija de Bhai Sucha Singh de Bilaspur. El matrimonio tuvo dos hijos, Ishar y Inderjit Singh, en 1971 y 1975, respectivamente.Bibi Pritam Kaur murió de una dolencia cardíaca a la edad de 60 años, el 15 de septiembre del 2007 en Jalandhar.

Ascenso de su popularidad

En el Panyab, Bhindranwale se desempeñó como misionero religioso hablando de pueblo en pueblo con la población sikh. Les pedía a los sikhs, que vivieran de acuerdo a las reglas y los dogmas del sikhismo. Daba extensos discursos y alentaba a numerosos jóvenes a tomar Amrit, el néctar sagrado. Bhindranwale predicó a jóvenes sikhs que se habían descarriado de su fe, animándoles a regresar al camino del Khalsa dejando vicios como mujeres, drogas, adicciones, etc. Su enfoque en la lucha por esta causa lo convirtió en un héroe para los sikhs adolescentes. El sucesor de Gurbachan Singh Khalsa, Kartar Singh Khalsa, que murió en un accidente de tráfico el 16 de agosto de 1977, mencionó a Bhindranwale para ser el nuevo líder de Damdami Taksai. Bhindranwale fue elegido formalmente en una ceremonia bhog en Meta Chowk el 25 de agosto de 1977.

Política y movimiento por Khalistan

Cuando se le preguntó a Bhindranwale sobre sus ambiciones políticas, él contestó:

"Si alguna vez llego a ser presidente de Akali Dal o del S.G.P.C. [Shiromani Gurdwara Parbandhak Committee], o miembro de la Asamblea Legislativa o ministro del gobierno, o miembro del parlamento... Ustedes deben darme una buena paliza".

A pesar de estas declaraciones, Bhindranwale participó en algunas actividades políticas entre bambalinas. En 1979, Bhindranwale armó un grupo de cuarenta candidatos para las elecciones del SGPC de 140 bancas, excepto cuatro de sus candidatos todos los otros fueron derrotados.Un año más tarde, Bhindranwale hizo campaña activamente para las elecciones generales para el Congreso en tres distritos.A causa de su fracaso en las elecciones, Bhindranwale no buscó personalmente ningún cargo oficial. Tal como indicó un artículo de 1984 del Time Magazine, Bhindranwale se había vuelto tan popular que había usurpado la autoridad del Shiromani Akali Dal, un partido político sikh con sede en Panyab. Bhindranwale poseía un gran poder y las facciones políticas en el Panyab no se comprometían o tomaban decisiones importantes sin antes considerar cual sería la reacción de Bhindranwale.

Bhindranwale era considerado como apoyando de manera decidida la creación de un estado teocrático basado en el sikhismo en Khalistan. Sin embargo, en una entrevista por la BBC, él manifestó que si el gobierno acordaba la creación de dicho estado, él no se negaría en lo que se interpreta como una manifiesta ambigüedad. Otras citas atribuidas a Bhindranwale son "nosotros no estamos ni a favor ni en contra de Khalistan." Respondiendo a la creación de Khalistan se dice que comentó, "No lo vamos a rechazar. No repetiremos lo que pasó en 1947." A lo que agregó, "si el gobierno indio invade el complejo de Darbar Sahib, se estará realizando la fundación de un estado sikh independiente."

Militancia

El 13 de abril de 1978, unos pocos GurSikhs de Akhand Kirtani Jatha organizaron una protesta contra Nirankaris. La confrontación condujo a la muerte de trece miembros de Akhand Kirtani Jatha y tres Nirankaris. El informe inicial mencionaba a veintidós personas, varios de los cuales eran del núcleo de seguidores de Bhindranwale. Las víctimas fueron señaladas como culpables del enfrentamiento, lo cual enfureció a los sikhs. El 24 de abril de 1980 fue asesinado Gurbachan Singh, el líder de los Nirankaris. La información indicaba que unas veinte personas estarían involucradas en el asesinato, la mayoría allegada a Bhindranwale. Subsecuentemente Bhindranwale fue acusado de ordenar el asesinato. Un miembro de Akhand Kirtani Jatha, Ranjit Singh, se entregó a las autoridades tres años después indicando que él había cometido el asesinato, siendo sentenciado a trece años de prisión en Tihar Jail. Posteriormente Bhindranwale fue liberado ya que no existía evidencia en su contra.

El 9 de septiembre de 1981, Jagat Narain, el propietario del grupo Hind Samachar, fue asesinado de un tiro en las cercanías del hotel Amaltas. Lala Jagat Narain era un opositor destacado de Bhindranwale. Dos días después del asesinato, la policía ordenó la captura de Bhindranwale. Bhindranwale anunció publicamente que se entregaría a las autoridades el 20 de septiembre.

El 20 de septiembre, de 1981, Bhindranwale fue arrestado acusado de organizar el asesinato de Lala Jagat Narain. Durante los siguientes veinticinco días durante los cuales Bhindranwale permaneció en la carcel, se desarrollaron algunas escaramuzas esporádicas en las zonas donde se habían reunido los seguidores de Bhindranwale. Bhindranwale fue liberado bajo palabra el 15 de octubre ya que, Giani Zail Singh Ministro de Asuntos Internos indio anunció en el Parlamento que no existía evidencia en contra de Bhindrawale. En un comunicado público emitido poco tiempo después, Bhindranwale expresó su aprobación del asesinato de Lala Jagat Narain. Sin embargo, el personal del periódico de Narain, el Punjab Kesri, y sus distribuidores fueron perseguidos durante varios meses y 62 personas relacionadas con el periódico fueron asesinadas.

Muerte

El 3 de junio de 1984 Indira Gandhi, la primer ministra de la India, inició la Operación Estrella Azul y ordenó al Ejército Indio rodear el complejo del Templo Dorado y matar a los militantes que se encontraban en él. Fue ampliamente difundido que Bhindranwale no sobrevivió a la operación y por lo tanto se convirtió en un mártir para los sikhs.

De acuerdo a declaraciones del teniente general Kuldip Singh Brar, quién comandó la operación, el cuerpo de Bhindranwale fue identificado por varias agencias, incluidas la policía, la Agencia de Inteligencia y los guerreros sikh capturados por el ejército. Se ha indicado que el hermano de Bhindranwale también reconoció el cuerpo de Bhindranwale. Fotografías de lo que sería el cuerpo de Bhindranwale han sido publicadas en dos libros de amplia circulación, Tragedia en Punyab: Operación Estrella Azul y Amritsar: la última batalla de la señora Gandhi. El corresponsal de la BBC Mark Tully también expresó haber visto el cuerpo de Bhindranwale durante su funeral.

Dilbir, el asesor de relaciones públicas de la Guru Nanak Dev University, se encuentra entre aquellas personas que sostienen que Bhindranwale sobrevivió a la operación. Dilbir afirmó que Bhindranwale fue herido en el lado derecho, y que "un médico del gobierno verificó que había sido capturado vivo. Fue torturado hasta matarlo." R.K. Bajaj, un corresponsal de la revista Surya, expresó haber visto una fotografía en la cual Bhindranwale era hecho prisionero. Este rumor fue rápidamente desmentido, especialmente por el hijo de Jarnail Singh Bhindranwale, que sucedió a su padre como prominente figura política en un partido sikh. Algunos pertenecientes al Damdami Taksal aún mantiene la versión de que sigue vivo.

Legado

Algunos sikhs le otorgan a Jarnail Singh Bhindranwale el status de mártir. Bhindranwale es alabado por algunos por sus esfuerzos en predicar al pueblo sikh la filosofía del Guru Granth Sahib. El destacado novelista hindú Khushwant Singh expresó que "La Operación Estrella Azul le dio al movimiento por la independencia del Khalistan su primer mártir, que es Jarnail Singh Bhindranwale." En el 2003.,en un acto organizado por el Shiromani Gurdwara Prabandhak Committee, el presentador Joginder Singh Vedanti, jathedar del Akal Takht declaró formalmente a Bhindranwale "mártir" y le regaló a su hijo, Ishar Singh, una capa de honor. La Enciclopedia del Sikhismo de Harbans Singh describe a Bhindranwale como "un fenomenal figura del sikhismo moderno."


miércoles, octubre 15, 2008

HUKAMNAMA PARA ELMES DE KATAK


HUKAMNAMA PARA EL MES DE KATAK
Miercoles, 1 de Katak (Samvat 540 Nanakshahi) 05:30 Hs Khalistan Standard Time

BAARAH MAAHAA ~ LOS DOCE MESES: MAAJH, QUINTO MEHL (AMADO), CUARTA CASA:
DIOS, UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:

En el mes de Katak, haga acciones buenos. No intente culpar a nadie más. Olvidándose del Señor Transcendente, todas las clases de enfermedades son contraídas. Aquéllos que vuelven su espalda al Señor se separarán de Él y se depositarán en la reencarnación, una y otra vez. En un momento, todos los placeres sensuales de maya se vuelven amargos. Nadie puede servir entonces como su intermediario. ¿Hacia quien nosotros podemos volvernos y llorar? Por las propias acciones de uno, nada puede hacerse; el destino es pre-determinado desde el mismo principio. Por gran fortuna buena, encuentro a mi Dios y entonces todo el dolor de la separación parte. Por favor proteja a Nanak,oh Dios; mi Señor y Dominador, por favor suélteme de la esclavitud. En Katak, en la Compañía de los Santos, toda la ansiedad desaparece. 9
Miércoles, 1 de Katak (Samvat 540 Nanakshahi) Pag.135
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Para comunicarte directamente con

Bhai Haribhajan Singh Khalsa
Fundador de Sikh Dharma Bhaibandi

escríbele a : bhaiji@bhaiji.info

MEDICOS SIKH

MEDICOS SIKH
COMUNIDAD SIKH EN ESPAÑOL

NACION-KHALSA-NATION